Mayonaka no Orchestra

Japoncası
mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa , ano hi kara zutto…

akaku suki touru yuugure no ato hoshitachi wa sora ni suwari , sorezore no oto wo kanadeteita
sunao ninare to iware nakutemo namida wa mou , boku no omoi wo tsurete ashi motode chiisa na umi ninatta

sora wa ugokanai niga nobori , oriru dake
jimen wa ugokanai kimi ga aruku ka, aruka naika dake da

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
(taisetsu) wo shitte shimatta ano hi kara zutto

aa shiawase nante chiisana supun desu kueru kuraide juubun nanda
wake aeru hito ga iruka , inaika dake da

tsuyo ga rutabini hibiga iru kokoro wa sou
marude garasu saiku ga miseru hakanai yume

(junsui) wobutsuke au noga kowai kara bokura wa mina
sureta furi wo shite futoumei na sekai ni sumi tsuita

omotai jiyuu wo biki zutte aruiteta
wakare ga kuru tabi sora gatoozakatte iku youni mieta

sayonara no ame gatsubuyaita hirai tamamano kasa gaarunda
koko ni arunda hirai tamamano yasashi saga kono mune nizutto

aa boku ni wa mada akirameteinai saikai gaaru yakusoku gaaru
hoshi kuzu wo beddo nishite nemutte iruano hito ni

kisetsu no nai machi nishagami komu otokonoko
atama wo nadete kureru hito ga inakattadake, sore dake nano ni

hoshi to mitsu meau samugari na kodomotachi

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
hitori bocchide iki teyukete shimau nante koto

aa, shiawase nante chiisana supun desu kueru kuraide juubun nanda
wake aeru hito ga iruka , inaikadake

mayonaka no uta wa sakebu yo boku hontou wa , boku hontou wa … sabishikatta
taiyou no mabushi sanikaki kesa retemo

saa , hata wo furou ka kata wo kumou ka tadautaouka doredemo ii yo
wake ae ru kimi gairuka , inaika dake da

Türkçesi
Gecenin şarkısı söylendi , söylendiği andan itibaren…

Kırmızının izleri , kaybolan ayışığı
Yıldızlar gökyüzünde oturur
Çalınmış olan her ses
Açık yürekli ol diyemesemde , göz yaşlarım düşüncelerimi kendileriyle taşır
Ayaklarımda küçük bir deniz oluşur

Gökyüzü hareket etmez , sadece güneş doğar ve batar
Yer hareket etmez , yürümek ise sana kalmış

Gecenin şarkısı söylendi
Gerçek ise , yalnızlıktan nefret ediyorum
O günden beri benim için önemli olanı biliyorum

Küçük bir kaşık mutluluğu taşımak için yeterlidir
Tek soru bunu paylaşabileceğin insanlar var mı?

Güçlüymüşüm gibi davrandığım günler bana geri gelir
Kalbimi küçük bir camın içerisinde sergiler gibi, kısacık bir rüya
Saflığı etrafa saçmak ne korkunç
Hepimiz yaşadığımız bu opak dünyada bir nokta gibi davranırız

Ağır bir özgürlüğü sürükleyerek yürüyorum
Ayrılık geldiğinde , gökyüzü gidiyormuş gibi göründü

Ayrılık yağmuru söylenirken , şemsiyem açık
Ve şimdi açık şefkat sürekli göğüsüme doluyor

Tekrar karşılaşma umudumdan vazgeçmiş değilim
Yatağında yıldız tozu ile uyuyan insanlara bir sözüm var

Hiçbir mevsimi olmayan şehirde oturan çocuğun kimsesi yok
Ama buna rağmen…

Üşümüş çocuklar yıldızlara bakar

Gecenin şarkısı söylendi
Gerçek yalnızlıktan nefret ediyorum ve yalnız olmaya devam edip edemeyeceğimi bilmeden

Küçük bir kaşık mutluluğu taşımak için yeterlidir
Tek soru bunu paylaşabileceğin insanlar var mı?

Gecenin şarkısı söylendi
Gerçek ise yalnızdım
Güneşin parıltısında kaybolsa dahi

Bayrak mı sallamalıyız? Bir araya mı gelmeliyiz?
Sadece şarkı mı söylemeliyiz? Ne olursa olsun
Sadece senin orda olup olmayacağın sorusu var

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s